-
1 отстранять от должности
1) General subject: dismiss2) Military: remove from post3) Law: oust from office, remove, remove from office4) Politics: oust5) Food industry: decapitate6) leg.N.P. dismiss from office7) Makarov: shelveУниверсальный русско-английский словарь > отстранять от должности
-
2 отстранить от должности
1) General subject: remove from post, dismiss2) leg.N.P. dismiss from office, removeУниверсальный русско-английский словарь > отстранить от должности
-
3 снять с должности
General subject: remove from post, remove from office -
4 снимать с поста
General subject: remove from post -
5 снять с поста
General subject: remove from post -
6 должность
сущ.appointment; job; office; postвводить в должность — to install; ( торжественно) to inaugurate
вступать в должность — to assume (come into, enter upon, take) office; ( судьи) to take the bench
занимать должность — to be in office; hold office
исполнять свою должность — to act (work) as...; discharge one's duties
назначать на должность — to appoint (assign, designate) to the post (of); ( судьи) to appoint smb to a judgeship
оставлять должность (уходить с должности) — to resign; quit; ( должность судьи) to step down from the bench
отстранять от должности (смещать с должности) — to discharge; dismiss; oust from (relieve of, remove from) office; ( президента) to impeach
понижать в должности — to demote; downgrade
в должности — in the capacity (of)
в случае отстранения от должности — in case of discharge (dismissal, removal) from office
за время пребывания в должности — during one's term (tenure) of office; ( судьи) during one's tenure on the bench
по должности — лат ex officio
введение в должность — installation; ( торжественное) inauguration
кандидатура (для назначения) на должность — candidate (for the appointment) to the position (post) (of)
назначение на должность — appointment to the post (of); ( судьи) appointment to the bench
отстранение от должности — discharge (dismissal, removal) from office; ( увольнение тж) layoff; sacking; ( временное) suspension; ( отрешение от должности президента) impeachment
служба на командных должностях — воен service in command
- должность председателя судатребования, предъявляемые к должности — demands of the office
- должность секретаря
- должность судьи - выборная должность
- пожизненная должность
- почётная должность
- судейская должность -
7 должность
жен.post, appointment, position, office; job разг.; dutiesсовмещение нескольких должностей — holding of more than one office/appointment
освобождать кого-л. от должности — to relieve smb. of his post, to dismiss smb.
На эту должность претендуют три кандидата. — There are three candidates for the post.
назначать на должность — commission, designate, postattitude воен., seat
отказываться от должности — редк. demit
пребывание в должности — tenure/period of office
принимать должность — to accept a post, to take over a post
устранять от должности — to remove from office; dismiss
-
8 сместить с должности
1) General subject: (кого-л.) evict out of his post, remove, remove from office2) Makarov: (кого-л.) evict out of his postУниверсальный русско-английский словарь > сместить с должности
-
9 отстранять
to keep out (of), to remove (from); (временно) to suspend; (от участия) to debarотстранять от должности — to remove from his office / post
отстранять от участия в общественной жизни — to keep (smb.) out of social affairs
-
10 работа
сущ.job; labour; work; ( занятость тж) employment; ( деятельность) activityбросать работу — to give up (throw up) one's work; leave one's job; quit
выполнять работу — to carry out (do, execute, perform) work; ( грязную работу) to do dirty work; ( принудительную или обязательную работу) to do (perform) forced or compulsory work
искать работу — to look for a job (for work); seek a job (employment); ( другую работу) to look for another job (employment, position, work)
найти работу — to find a job (employment, work); ( в респектабельной фирме) to land a job with a respectable firm
предлагать работу — to extend an offer of employment (to); offer a job (a position) (to)
принимать на работу (предоставлять работу) — to employ; hire; recruit; take on
приступать к работе — ( в качестве) to take a job (as)
увольнять с работы — to discharge; dismiss; fire; lay off; relieve of one's duties; remove from one's position (post); sack
без работы — out of work; unemployed; without a job
освобождение от работы — ( увольнение) discharge (dismissal) from employment (from work); removal from one's position (post)
прекращение работы — cessation of work; ( забастовка) stoppage; walkout; ( сидячая забастовка) sit-down; sit-in
стаж работы — labour (work) experience; length (years) of service; record of service (of work); seniority; ( юриста) law service record
тот, кто ищет работу — job seeker
устройство на работу — ( кого-л) job placement
- работа в ночную сменуневыполненная работа, незавершённая работа — outstanding (unfinished) work; ( о заказах) backlog of business (of work); backlog (outstanding, unfilled) orders
- работа на дому
- работа неполный рабочий день
- работа по графику
- работа по контракту
- работа по найму
- работа полный рабочий день
- работа по профессии
- работа по трудовому договору
- административная работа
- бесперебойная работа
- бесплатная работа
- бригадная работа
- временная работа - договорная работа
- домашняя работа
- исправительные работы
- исследовательская работа
- канцелярская работа
- каторжные работы
- монтажные работы
- надлежащая работа
- научно-исследовательская работа
- непостоянная работа
- низкооплачиваемая работа
- общественная работа
- общественно-полезная работа
- общественные работы
- обычная работа
- опытно-конструкторские работы
- повседневная работа
- подённая работа
- подрядные работы
- подсобная работа
- постоянная работа
- принудительная работа
- проектно-изыскательные работы
- ремонтные работы
- сверхурочная работа
- сдельная работа
- сезонная работа
- сельскохозяйственная работа
- случайная работа
- спасательные работы
- строительные работы
- творческая работа
- умственная работа
- управленческая работа
- физическая работа
- черновая работа
- штатная работа
- экспериментальная работа -
11 должность
сущ.appointment;job;office;post- должность судьи
- вакантная должность
- введение в должность
- временная должность
- замещать вакантную должность
- занимать должность
- исполнять свою должность
- назначать на должность
- назначение на должность
- пожизненная должность
- почётная должность
- судейская должность
- штатная должностьв \должностьи — in the capacity of …
вводить в должность — to install; ( торжественно) to inaugurate
вступать в должность — to come into (enter upon) office; take office
оставаться в \должностьи — to hold office
отказаться от \должностьи — to resign office
отстранение от \должностьи — discharge (removal) from office; dismissal
отстранять от \должностьи (смещать с \должностьи) — to discharge; dismiss; relieve of (remove from) office
по \должностьи — лат. ex officio
повышать в \должностьи — to promote to the post (of)
понижать в \должностьи — to downgrade
пребывание в \должностьи — tenure of office
-
12 освобождать
(кого-л./что-л.)несовер. - освобождать; совер. - освободить1) (от кого-л./чего-л.; из чего-л.) ( избавлять)(set) free, release (from)освободить из-под стражи (кого-л.) — to release from custody
2) liberate, deliver; emancipate3) (от чего-л.)exempt (from), excuse (from)4) ( опорожнять)clear, empty5) ( покидать)vacate, quit; clear out разг.6) (от чего-л.)dismiss; relieve (of a position); remove (from office); release (from one's duties)освобождать кого-л. от должности — to relieve smb. of his post, to dismiss smb.
-
13 повестка
ж.2. воен. ( вечерняя) last post♢
повестка дня — agenda, order of the dayна повестке дня — agenda, order of the day
включить в повестку дня (вн.) — put* on the agenda (d.)
снять с повестки дня (вн.) — remove from the agenda (d.)
-
14 снимать с работы
to discharge; dismiss; lay off; relieve of one’s duties; remove from one’s post; sack; ( увольнять тж) амер. to fire -
15 снимать с работы
to discharge; dismiss; lay off; relieve of one's duties; remove from one's position (post); sack; ( увольнять тж) амер to fire -
16 повестка
ж.1) ( официальное письменное извещение) notice; ( в суд) summons, writ, subpoena [-'piː-]; ( в военкомат) call-up papers pl2) воен. ( вечерняя) last post••пове́стка дня — agenda, order of the day
на пове́стке дня — on the agenda
включи́ть в пове́стку дня (вн.) — put (d) on the agenda
снять с пове́стки дня (вн.) — remove from the agenda (d)
приня́ть пове́стку дня без измене́ний — adopt the agenda as it stands
-
17 должность должност·ь
post; (official) position, appointment; office разг.быть смещённым с руководящей должности — to be cast / thrown from the saddle разг.
вступить в должность — to assume / to take office, to take charge, to accede
занимать должность — to hold / to fill a post, to fill a position, to hold office
исполнять должность — to act / to work (as)
назначать на должность — to appoint / to assign (smb.) to a post, (smb.) to / for a post
освобождать от должности — to relieve (smb.) of his post, to discharge (smb.) from his post, to dismiss
быть освобождённым от должности — to be relieved of one's post, to be dismissed from one's job; to be fired амер.
отказаться от должности — to refuse an appointment / an office
получить должность — to get / to obtain / to receive an appointment
принять должность (мэра) — to take over the office (of mayor)
сместить / снять с (занимаемой) должности — to remove (smb.) from office
занять выборную должность — to take / to occupy on elective office
назначенный, но ещё не вступивший в должность — designate
почётная (неоплачиваемая) должность — office of honour
штатная должность — permanent / regular appointment, established post
вступление в должность (дипломатического представителя) — assumption of duties (by diplomatic representatives)
должность вице-президента — vice-presidentship, vice-presidency
должности, имеющие политическое значение — parapolitical jobs
лицо, занимающее аналогичную должность в другом ведомстве или государстве — analogue counterpart
по должности — ex officio лат.
Russian-english dctionary of diplomacy > должность должност·ь
-
18 пост
I(должность, положение) post, office, positionпокидающий свой пост (в связи с уходом на пенсию) — retiring; (в связи с переходом на другую работу) outgoing
быть назначенным на пост — to be named for / appointed / designated / nominated to a post
занимать пост — to hold / to occupy / to take up a post, to hold office
избирать на пост — to vote (smb.) into an office
освободить от всех занимаемых постов — to dismiss (smb.) from all one's offices
оставить свой пост — to leave one's post, to resign from a post
снять с поста — to remove / to discharge (smb.) from one's office, post, to relieve (smb.) of one's post
занимать высокий пост — to hold a senior position / a high cabinet post / position
должностные лица, занимающие высокие посты — top-level officials
ответственный пост — major post; position / post of responsibility
занимать ответственный пост — to hold an important post / position
руководящий пост — top leadership post, leading position
занимать руководящие посты — to occupy leading positions / top leadership posts
лицо, находящееся на данном посту первый год — freshman амер., пост лорд-канцлера (Великобритания) woolsack
IIвыставить свою кандидатуру на пост президента — to run for the office of president / presidency
пост-вьетнамский синдром — post-Vietnam syndrome, PVS
-
19 знак
character, digit, indication, letter, mark, note, type, sense, sign, symbol, token* * *знак м.1. sign2. ( для записи математических действий) signбез зна́ка — signless (of a number)вводи́ть мно́житель под знак ко́рня — introduce a factor [a quantity] under the (radical) sign [the radicand]выноси́ть мно́житель из-под зна́ка ко́рня — remove a factor from the radicand [the (radical) sign]до … зна́ка — to … figure, to … placeиме́ть обра́тный знак — be opposite in sign to …меня́ть знак на обра́тный — reverse [change] signпод зна́ком … — under the … signпод зна́ком интегра́ла — under the integration signра́вный по величине́ и противополо́жный по зна́ку — equal in magnitude but opposite in signс обра́тным зна́ком — with the sign reversed, reversed in sign, with the opposite signсо зна́ком — signed3. ( символ) symbolэ́та связь обознача́ется зна́ком … хим. — this bond is designated by the symbol …4. (след, отметка) mark5. ( сигнал) signalзафикси́рованная комбина́ция зна́ка на приё́ме — (recorded) signal6. ( в числе) digit, place7. (кода, машинного слова и т. п.) character8. ( товарный) trade-markакце́нтный знак — stress markастрономи́ческий знак — astronomical symbolбу́квенно-цифрово́й знак вчт. — alpha(nu)meric characterбу́квенный знак вчт. — alphabetic characterводяно́й знак полигр. — water-markзнак вычита́ния — minus signгеодези́ческий знак — geodetic beaconгеометри́ческий знак — geometric markзнак госуда́рственной принадле́жности — nationality sign, nationality markдвои́чный знак — binary digit, bitзнак де́йствия — symbol of operationзнак деле́ния — division mark, division signдесяти́чный знак — decimal digitдо десяти́чного зна́ка — to decimal digitдиакрити́ческий знак — diacritical markдоро́жный знак — road signустана́вливать доро́жный знак — post a road signдоро́жный, предупрежда́ющий знак — warning signдоро́жный, указа́тельный знак — direction signжелезнодоро́жный знак — railway signзапрещё́нный знак вчт. — forbidden [unpermitted] characterзнак зодиа́ка — zodiac symbolзнак извлече́ния ко́рня — radical (sign)календа́рный знак — calendar symbolзнак ка́чества, госуда́рственный — quality markкни́жный знак — book markзнак конца́ телегра́ммы — end-of-copy-signalзнак ко́рня — radical (sign)корректу́рный знак — proofreader's markзнак кривизны́ мат. — sense of curvatureмаркше́йдерский знак — survey markматемати́ческий знак — mathematical signмнемони́ческий знак — mnemonic symbolнадстро́чный знак — superior characterзнак на кла́вишах перфора́тора — perforator characterнену́жный знак ( в уравнении) — superfluous signотбра́сывать нену́жный знак — discard the superfluous signномерно́й знак авто — number [license] plateномерно́й, интернациона́льный знак авто — intentional license [identity] plateзнак нумера́ции — number sign, No.знак обслу́живания — service markзнак объедине́ния мат. — sign of aggregation, symbol of groupingодина́ковые зна́ки — like signsзнак оконча́ния переда́чи свз. — end-of-transmission signопознава́тельный знак — identification signпеча́тный знак — printed characterплаву́чий знак мор. — floating markerподбу́квенный знак — sedillaподстро́чный знак — inferior characterзнак поля́рности — polarity mark, polarity signзнак поря́дка мат. — exponent signпоса́дочный знак — landing mark, landing signпоса́дочный знак Т — landing Tпротивополо́жный знак — opposite signпутево́й знак — track signзнак ра́венства — equals signраздели́тельный знак вчт. — separator symbol, separating characterра́зные зна́ки — unlike signsсветово́й знак — light signзнак сложе́ния — summation [plus] signстержнево́й знак ( формы) литейн. — core printзнак сто́имости — symbol or valueтова́рный знак — trade-markтова́рный, зарегистри́рованный знак — registered trade-markзнак умноже́ния — multiplication signзнак управля́ющий знак вчт. — control [functional] characterусло́вный знак — conventional sign, conventional symbolзнак функциона́льной зави́симости — functional symbolхими́ческий знак — chemical symbolцифрово́й знак — digital [numeric] characterзнак числа́ — number sign, sign of a number -
20 знак
1. м. signдо … знака — to … figure
иметь обратный знак — be opposite in sign to …
под знаком … — under the … sign
указательный дорожный знак, дорожный указатель — guide sign
дорожный знак «впереди знак «стоп»» — halt sign ahead sign
2. м. symbolэта связь обозначается знаком … — this bond is designated by the symbol …
дополнительный знак; специальный знак — additional symbol
графический символ; графический знак — graphic symbol
контрольный символ; контрольный знак — check symbol
3. м. mark4. м. signalзнак = — equal sign
знак "=" — equal sign
5. м. digit, placeвычислять до … знака — calculate to the … decimal place
неразрешенная цифра; неразрешенный знак — illegal digit
6. м. character7. м. trade-markСинонимический ряд:признак (сущ.) признак; примета; примету; симптом
См. также в других словарях:
Post-invasion Iraq, 2003–present — Infobox Military Conflict campaign=Iraq War, Post Invasion caption=Occupation zones in Iraq as of September 2003 date=May 1, 2003 – present place=Iraq casus=2003 invasion of Iraq result=Conflict ongoing combatant1=flagicon|Iraq New Iraqi Army… … Wikipedia
Post-traumatic epilepsy — Classification and external resources eMedicine NEURO/318 MeSH D004834 Post traumatic epilep … Wikipedia
remove — ► VERB 1) take off or away from the position occupied. 2) abolish or get rid of. 3) dismiss from a post. 4) (be removed) be very different from. 5) (remove to) dated relocate to (another place). 6) ( … English terms dictionary
Post Vatican II history of the Roman Catholic Church — includes the recent history of the Roman Catholic Church since the Second Vatican Council. It focuses on the influences of the Council on the Roman Catholic Church, the Church s reactions to it, and subsequent historical deveopments to the… … Wikipedia
Post-Protestant — Post protestantism is the movement in 20th century and 21st Christianity to even further remove Christian faith from the influence and traditions of the Roman Catholic church and her sister churches (traditional, mainline, liturgurical Protestant … Wikipedia
Post-9/11 Veterans Educational Assistance Act of 2008 — The Post 9/11 Veterans Educational Assistance Act of 2008 is Title V of the Supplemental Appropriations Act of 2008, USBill|110|HR|2642 , an Act of Congress which became law on June 30, 2008. [http://www.whitehouse.gov/news/releases/2008/06/200806… … Wikipedia
Post-harvest handling — In agriculture, postharvest handling is the stage of crop production immediately following harvest, including cooling, cleaning, sorting and packing. The instant a crop is removed from the ground, or separated from its parent plant, it begins to… … Wikipedia
remove — verb 1》 take off or away from the position occupied. ↘abolish or get rid of. ↘dismiss from a post. ↘(remove to) dated relocate to (another place). 2》 (be removed) be very different from. 3》 [as adjective removed] separated by a… … English new terms dictionary
remove — verb 1) remove the plug Syn: detach, unfasten; pull out, take out, disconnect Ant: attach 2) she removed the lid Syn: take off, undo, unfasten … Thesaurus of popular words
Post-Suharto Era — Since the fall of Suharto in 1998, Indonesia has been in a period of transition. This era has been called the period of Reformasi (Reform in Indonesian). This is due to a more open and liberal political and social environment in Indonesia after… … Wikipedia
Post-Confederation Canada (1867-1914) — Confederation In the 1860s, the British were concerned with the possibility of an American assault on Canada in the wake of the American Civil War. Britain also feared that American settlers might expand to the north, into land that was… … Wikipedia